Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.
我非常想今晚结束这个.
Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.
我非常想今晚结束这个.
Tiene un empeño loco en que vayas a verle.
他非要你去看他不可。
No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.
如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.
Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.
出大量
后决定放弃这一努力。
La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.
发
织一直
帮助埃塞俄比亚政府
出这些努力。
Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.
这些是我们的集体努力的主要支柱。
Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.
正如我已经指出,为了保这一成功,将需要不断
出承诺。
Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.
这些努力是我们取得协商一致意见的关键。
El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.
科索沃政府返回问题上加强了努力。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.
联合国致力于协助此类努力。
La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.
这方面的合
不单是一个钱的问题。
Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.
它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力出了重要贡献。
El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.
加拿大决心推动这一努力。
Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.
这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力。
Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.
必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。
En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.
这一努力中,希腊将不遗余力。
Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.
只有联合国才能促成这样一项巨大的行动。
Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.
我们保证这项努力中与你进行最充分的合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。